Excalibur-Es: Kumo Desu ga, Nani ka?

Kumo Desu ga, Nani ka?

Kumo Desu ga, Nani ka?




Sinopsis:
Un mundo donde el héroe y el rey demonio continúan oponiéndose entre si.
La gran magia del héroe y el rey demonio cruzó los mundos y exploto en el aula de una cierta escuela secundaria.
Los estudiantes que murieron en la explosión reencarnaron en un mundo diferente.
La protagonista, que tiene la mas baja reputación en la clase, reencarnó en una araña.
Sin embargo, la protagonista rápidamente se adaptó a la situación con una gran fuerza de voluntad.
Esta es la historia de la protagonista que se ha convertido en una araña que hará todo lo posible para vivir.

Autora: Baba Okina


Traductor Encargado: BryanSSC
Editora Encargada: Galiza Sly

Advertencia: Está completamente prohibido copiar parcial o totalmente este y cualquier otro proyecto que puedas leer en Excalibur-es, estos proyectos son el fruto de nuestro esfuerzo y tiempo invertidos, sean conscientes de esto.


~NOVELA WEB // WEB NOVEL~

¡Nos hemos MUDADO! ¡Ahora podrás leer tu novela favorita en excalibur-es.esy.es!

¡Dirección directa a Kumo-chan!






206 comentarios:

  1. Respetable novela anque las aranas me dan miedito kumo. Chan es adorable......... Ademas la trama de los rencarnados es la moda actual muy biena novela felicodades tradictor la leei toda en 4 dias xd (se q fue mucho tiempo pero tenia cosas q aser asi q grasias pero le senti mas savor a la novela xd)

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Que va... es al revés, me parece sorprendente que la leyeras en tan poco tiempo, pero está bien, gracias por comentar :D
      ¡Ahora no puedo matar a ninguna araña! ¡Me recuerdan a Kumo-chan!

      Borrar
    2. Io, me he leido la traduccion y tengo que decir que me sorprendio la calidad, gracias a eso recien he terminado los traducidos leyendomelos en solo 6h. Gracias por la traduccion!

      Borrar
    3. O.O Eso está en otro nivel T.T con el montón de tiempo que me ha tomado traducirlos... bueno, que se le va a hacer, es una buena historia y uno solo quiere leer y leer sin parar. ¡Gracias por comentar!

      Borrar
    4. Io, me he leido la traduccion y tengo que decir que me sorprendio la calidad, gracias a eso recien he terminado los traducidos leyendomelos en solo 6h. Gracias por la traduccion!

      Borrar
  2. No tengo palabras suficientes para agradecerte por tu trabajo y dedicacion.
    Por lo menos te dire que sigas traduciendo, por que tu traduccion es muy buena y es bastante dibertido leer tus opiniones

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias por comentar, y está genial que los haga reír con mis tonterías xP

      Borrar
    2. si eso esverdad hacen reir tus comentarios jaja

      Borrar
  3. gracias por continuar la novela ni sabia que alguien mas la habia tomado cuando ya llevaba mas de 1 mes sin continuar la traducion no aguante y me lei toda en ingles obvio traductor google XD ya estoy al dia con la raw. Ahora podre leermela en español.
    Solo dire que los ss son importante aunque ya a esta altura se han dado cuenta y tmb dan detalle importante aunque no lo parezca presten atencion a eso ya que se explica alguna.

    ResponderBorrar
  4. la novela mola, gracias por la traducción ya estaba desesperado por si alguien la traducía, la traducción es muy buena, me hubiera gustado hacer algo pero mi nivel de ingles es pésimo, por cierto kumo chan da un poco de miedito si ves su cambio de personalidad desde el capitulo 1, tardé en leer todos los capítulos 3 días porque estaba de regreso de un viaje

    ResponderBorrar
  5. Perdón no soy mas que un vago para decir esto pero ¿es buena la novela? la sinpsis me parecio 100% cliche rey demonios reen-carnación y demas ¿el prota (la araña) pude volverse medio humanoide? si es asi ya sonaria a re:monster haha enfin solo puedo ver cliche ¡iluminadme si este siervo esta blasfemando! hahaha puede que esta sea una droga y la este menospreciando :C

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Yo! Ozkan, mira, no te voy a mentir, si tiene cliché, pero te recomiendo leerla (Que quede claro que tampoco me gusta el cliché) solo por una razón, la protagonista, sí, es chica, esta chica reencarna en una araña, pero a diferencia de Re:Monster y Shitara Slime (Creo que era así), Kumo-chan empieza siendo tan débil que nada mas nace y ya tiene escasas posibilidades de sobrevivir, como protagonista no tiene nada mas que su inteligencia para salir adelante y enfrentarse a los innumerables monstruos que son mas fuertes que ella, no quiero hacer spoiler pero se encuentra con un dragón... oye, si no te sorprendes entonces mejor no la leas... hombre ¡Un Dragón! ¡Que se la quiere comer! ¡Y ella es una arañita! Obviamente no puede hacerle frente y... no diré mas porque no me gustan los spoiler. Así que, te recomiendo leerla, tiene una personalidad divertida, la historia no se explica mucho y nos deja siempre con preguntas que se responden muy lentamente mientras pasa el tiempo, ah... ya no sé que decir... um... dale una oportunidad, nada pierdes, son capítulos cortos y no hay power-up como para que ella mate a todos los oponentes con los que se topa, la pobre la tiene difícil.
      PD: Resiste leer los capítulos S, sé que es tedioso, pero... hay que soportarlos.

      Borrar
    2. bueno yo me he leido todo hasta donde van el fansub ingles no puedo contestar toda tu pregunta porque estaria dando spoiler solo dire que no es tan cliche porque esta vez revive como una araña y como explico bryan sufre bastante por ser debil osea es una simple arañita.... tmb agregale que ella es la protagonista pero mientras avanza la historia te cuenta la vida de los demas reencarnado osea cambian de perspectiva algunas veces asi no le dan todo el protagonismo a la araña eso pasa mas adelante...

      Borrar
    3. Vale gracias! brayan, david solo tenia la duda con la sinopsis no mas pero la leere :)

      Borrar
  6. Gracias por la traducción y edicion son de muy buena calidad, me encanta arañita-chan XD.

    PD: me muero de risa por tus opiniones jajajaja

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Gracias por comentar! Siéntete libre de opinar cuando quieras.

      Borrar
  7. Creo que lo capitulos S transcurren añis en el futuro, pensemos que el princeso tiene como dies años y kumo tiene menos de uno si contamos que solamente dice que trnsacurren dias en los capitulos normales

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Sí, es una buena posibilidad. Espero que lo aclaren mas adelante.

      Borrar
  8. ya no aguanto para el próximo capitulo

    ResponderBorrar
  9. lo que mas me encanto fue el capitulo 412 :v

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Jajaja lo que me causó mas gracia es que lo noté antes de ver tu comentario jajaja, corregido.

      Borrar
  10. Geniooo!! Me encanta tu traduccion. Como varios me puse al dia enseguida.no mucho mas que decirte. Solo esperar que sigas asi. 😊

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Seas quien seas, gracias por comentar y leer en este blog. (Aunque soy el único traduciendo Kumo xD)

      Borrar
  11. Que gran trabajo estas haciendo traduciendo todo eso diariamente xD Al principio pense que lo traducias todo con el traductor google (Como cierta version de cierta novela sobre un slime), pero no lo noto. O eres un robot o tienes la magia de control del tiempo D:
    Gracias por la traduccion c:

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Oh, bueno, la traducción de los primeros capítulos se siente algo tosca, pero creo q es porque estaba empezado, ¿sabes? Nunca había hecho algo como esto antes... Aunque son solo excusas. C:

      Borrar
    2. Por cierto, gracias por comentar.

      Borrar
    3. Me has malentendido, me referia a que pensaba que al tener una gran cantidad de capitulos en pocos dias, pues pense que usabas algun traductor xD.
      Tu traduccion es muy buena y va mejorando.

      Perdon si te ha ofendido :c

      Borrar
    4. Jajajaja, na, na, de hecho yo si pienso que los primeros capítulos están medio traducidos... y que se le va a hacer... me emociona mucho esta arañita moe :D

      Borrar
  12. Quien no se emociona con nuestra queridisima arañita moe? nai waa xD
    Por cierto, cuantos capitulos hay en total o traducidos? espero que pase los 1000 :c

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Siento decepcionarte, pero hay mas de 260 capítulos de Kumo-chan enumerados, y un montón mas como SS y capítulos varios, pero hay aproximadamente unos 300 o más.

      Borrar
  13. Disculpen, pero cada cuanto se actualizan los caps?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Ooooooooohhhhhhhhhhh ¡Esta es la primera vez que alguien pregunta! Ok, ok... um... traduzco diariamente, mínimo 1 capitulo, máximo (Mientras tenga energía para mantener los ojos abiertos) Gracias por leer y comentar.

      Borrar
    2. Genial, ya que quede completamente absorbida en esta novela hasta el punto de no dormir por leer y apenas alcance el limite quede con cierto vació...

      Borrar
    3. Jajaja, siempre pasa, pero alégrate, subo capítulos todos los días xD, la mayoría de traductores sube cada tres días o cada semana.

      Borrar
    4. Es verdad! mira que sufro mucho esperando a mi querido Rimuru-chan... realmente se agradece los caps sr Bryan.

      Borrar
    5. Berzi por Rimuru te refieres a ese Rimuru tempest verdad????
      me podrias decir donde lo lees y por que parte ven traduciendo

      Borrar
    6. Zzzxas208 Shitara Slime, creo... yo lo estoy leyendo en TMO, no me he fijado por donde van.
      Berzi T.T no soy tan viejo T.T
      Pd. Cuando termine con Kumo-chan, tal vez pueda tomar en cuenta a Rimuru Tempest.

      Borrar
    7. Zzzxas208 Te recomiendo leerlo en esta pag http://shadowhuntertranslator.blogspot.com.co/p/tensei-shitara-slime-datta-ken.html

      van por el 86 y están traduciendo caps pero con packs así que la espera es larga...

      Por cierto la persona que no es tan vieja Bryan no recomiendo tomar la novela que ya otro blog tiene muy adelantada la traducción y no esta inactivo, no estoy siendo mala ni nada eh!

      Borrar
    8. En TMO esta adelantado... RETIRO MI ANTERIOR COMENTARIO!! jmm por que nadie me avisa de estas cosas...

      Borrar
    9. Oh gracias Berzi auque yo ya voy por el arco de la guerra santa pero bueno :v me lo leere de nuevo ya que apartir del arco de los reyes demonio la traduccion que lei comenso a failear cof*gotoko*cofcof*
      PD: Bryan te recomiendo mejor que traduscas la de migration spirit ya que por lo que e visto asta ahora nadie sigue ese proyecto activamente hablando

      Borrar
    10. Es verdad!! acabo de ver el de TMO y me di cuenta que era el blog o mejor el traductor google-san el que lo traducía, así que te recomiendo si o si utilizar la pag que te di que la traducción esta 97% bien.

      Borrar
    11. see ya se xD aunque como ya lo lei asta la parte de como ya dije la guerra santa pos ya se lo que pasa mas o menos pero lo leere de nuevo para volverme a emocionar con rimuru modo rey demonio hijo de chuck norris :v

      Borrar
    12. Bryan Ssc Si vas a traducir otra novela después de arañita-sama apoyo la idea de Migration Spirit es muy única y viendo de que va se adaptaría muy bien a este blog.

      Borrar
    13. O.o muchos comentarios, no sé que responder... bueno, primero, me falta un buen para terminar con Kumo-chan, así que ya veremos como queda el siguiente proyecto, y segundo, me he leído Spirit (Manga) y me gustó un montón, así que tal vez lo tome en cuenta.

      Borrar
    14. Podrías tener en cuenta death march kara hajimaru isekai kyousoukyoku (aka desu machi)? El que lo traducia ahora lo hace con animo de lucro (1$ o 0.88€).
      Si no lo has leido, es sobre un hombre que es teletransportado mientras dormia a un mundo de heroes y señores demonios.

      Borrar
    15. seguro que yo sepa slaverod lo estaba traduciendo junto con otro grupo pero bueno bryan es el de la decicion
      PD: aqui el link de slaverod que tiene traducido asta parte del volument 7 https://slaverod.wordpress.com/proyectos-slaverod/death-march/

      Borrar
    16. ¿En serio? ¿Quien rayos cobra por traducir? Es un hobbie, me irrita solo pensar en algo así, aunque es pasable un adfly, cobrar directamente es impensable.
      Y con respecto a su traducción, tal vez, tal vez, tendría que leerlo y pensarlo bien.

      Borrar
    17. zzzxas el que lo traducia hizo una alianza con slaverod, si te fijas tienen los mismos numeros de capitulos, pero no se exactamente la causa pero ahora pide una subscripcion para entrar en su wordpress privado donde sube sus capitulos.

      Borrar
    18. el blog que tenia era pagado y el mismo se lo pagaba y la traducciones lo hacia gratis pero se quedo sin dinero y tuvo que cerrar su blog por 1 mes y se fue a la de slaverod a seguir su traduccion pero el no queria perder su blog y para mantenerlo necesitaba dinero asi que propuso un trato y todo sus lectores aceptaron que es un blog privado basta con donar una vez 1 dolar y tiene acceso a su blog pero lo sube tmb a slaverod aunque no al dia osea brincando algunos dias o creo que era que termina 1 volumen y lo subia modo gratis a slaverod asi

      Borrar
    19. si quiereis leer death mach aki ya vn por el volumen 11 y saca 1 capitulo cada dia

      http://shirouproject.blogspot.com.es/2016/02/death-march-kara-hajimaru-isekai.html

      Borrar
  14. Gracias por los caps me lei la novela completa como 2 dias jaja. Cada vez la historia se pone mejor.

    Saludos!!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Jajaja la mayoría termina todo en menos de dos días, bueno, no puedo hacer nada ¡Gracias por leer y comentar!

      Borrar
  15. Donde te avías escondido, durante cuatro meses. Si no es por “Recomendaciones novelas mangas” (http://macoda.esy.es/) no me hubiese enterado de que excites.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. O.O ¡¿What?! ¿Estoy recomendado en otro blog? Wow... T.T es tan emocionante... T.T bueno, ya. Gracias por leer y comentar. Subo capítulos diariamente, a veces 1, la mayoría de los días 2, y cuando me emociono, hasta 4 xD

      Borrar
    2. entonces aplique y emosionece por que el resto de los capítulos son aun mas buenos xD

      Borrar
  16. Una pregunta ¿Donde lees la novela en inglés?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. 1-212 (aprox) http://turb0translation.blogspot.com.es/p/blog-page.html
      y apartir de ahi http://raisingthedead.ninja/current-j-z/kumo-desu-ga-nani-ka/

      Bryan hoy subes algun capitulo? llevo desde las 12 (hora de españa) sufriendo D:

      Borrar
    2. Gracias, me había quedado en el 228, y ya no veía donde leerlo.

      Borrar
  17. Hola soy el fan numero 1 de kumo. Chan por que?! Se preguntaran la respuesta es simple yo fui el primer comentario si quieren con formenlo arriva 👆👆 y digo q soyel numero 1 por eso simple y sensilllo lo sigo desde ase meses nadie se atrevia comentar saluditosa toditos mis amiguitozzzz

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Jajaja, cierto, de hecho la mayoría de lectores (Incluido yo) no comentan en el indice de las novelas. ¡Gracias por ser el primero! xD

      Borrar
  18. soy nuevo asi que voy atras, pero siguen traduciendo o se a estancado

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Nuevo lector! Traduzco diariamente, mínimo 1 capítulo, máximo mientras pueda mantener los ojos abiertos. XD gracias x leer y comentar.

      Borrar
    2. Con respecto a la novela original, sigue en pie, o ¿cuàl es la razón por la que su autora no ha sacado nuevos capìtulos?

      Borrar
    3. Ni idea, un lector comentó que está en hiatus... así que solo hay que esperar.

      Borrar
    4. Esperar, esperar un buen tiempo.

      Borrar
  19. eres el rey de reyes xD mmm amigo no piensas hacer mas traducciones hay varios buenos o retecontra buenas novelas RE monster o shan long que lo traduces si en eso estoy de acuerdo pero se toman 1 mes en entregar capitulos

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hablando en serio, tu Nick es muy original... trato de recordar donde lo vi antes... pero simplemente no puedo. Bueno, contestando a tu pregunta, estoy apuntando a RE-Monster, pero primero tengo pensado terminar con Kumo-chan, luego ya veremos.

      Borrar
    2. Bryan el de Re:Monster lo estra traduciendo PrinceScans y van vastante avanzaditos
      PD: aqui dejo el link del ultimo capitulo publicado hasta la fecha http://princescans.blogspot.mx/2016/04/remonster-dia-148.html

      Borrar
    3. mejor traduce spirit migration yo se lo que te digo el pequeño kou te esta esperando :v

      Borrar
    4. Me siento tentado a spirit, pero me gustó más Re.Monster, y con respecto a princescans, admiro su trabajo, es casi perfecto, pero subir cada semana es... Un poco estresante, y aunque es solo una idea, tomaría Re.Monster desde el último capítulo que hayan subido. Jajaja tal vez termine traduciendo varias novelas xD quién sabe.

      Borrar
    5. si pues princescans esta traduciendolo pero esta tardando nomas en sacar sus capitulos aun sabiendo que son capitulos cortos..... por lo cual me gustaria que tomes el proyecto y asi princescans se concentraria en sus otras novelas ya qu tambien estan un poco lejos del scan en ingles.... me encantaria que lo tomes.... ya que re monster en español esta 148 pero en ingles esta arriba de los 330 ahi puedes ver lo retrasado que estan :)

      Borrar
    6. ojo que agradesco a princescans por su traduccion de todo corazon pero como dije se tardan en traducirlo....... y voz eres el rey de reyes de la traduccion por eso te lo pido (por la velocidad xD)

      Borrar
    7. princescans sube 1 capitulo cada viernes y aunque tu no lo crea en fansub en ingles no se a cual te refiera pero hay uno que esta bien avanzando pero no es entendible y no confunda capitulo con dias el autor mezcla 3 dias o 2 dias en 1 solo capitulo

      Borrar
    8. Podrías traducir World teacher, es muy interesante y el fansub que lo traduce solo han sacado 2 caps en meses... se centran mas en to deprive a deprived person. Luego hay otro que tiene como 30 pero es puro google translate xD...
      Resumen: el mejor agente muere y reencarna. En su nueva vida utiliza su estricto entrenamiento para volverse mas fuerte.

      Tambien podrías tener en cuenta death march kara hajimaru isekai kyousoukyoku :c

      Borrar
    9. nadie quiere al pobre kou ): pos es tu decision escoger el trabajo que quieras traducir
      solo te comentare que en caso de que traduscas Re:Monster porque no le comentas a princescans para una alianza o algo asi

      Borrar
    10. ¿Una alianza? Nnnn... no, no me gusta la idea, me siento presionado de solo pensar en ello, quizá hable con ellos para dejar algunas cosas claras, pero algo mas allá no lo creo... y no te desanimes, me gustó mucho el personaje de Kou, aunque solo he leído el manga, me gusta esa amabilidad que tiene para ayudar a todos, no pierdas la esperanza, si lo de Re.Monster se complica, Spirit está en la lista.

      Borrar
    11. tambien esta solo esta en español solo tradujeron el volumen 1 y no lo tradujeron mas ya en ingles van por el 2
      fansub en ingles
      http://raisingthedead.ninja/current-projects/elf-tensei/
      el prota es un elfooooo entiendee? elfooooo :v
      pd: hay contenido adulto veanlo bajo su propio riesgo quedan advertido(y los -18 son lo primeroo en buscarlo :v)

      Borrar
    12. Bryan por eso puse "o algo asi" y pos como dije es tu desicion escojer que quieras traducir.
      PD: mientras sigas traduciendo a nuestra arañita moe-kawaii y traduscas spirit en un futuro no me importa xD :v

      Borrar
  20. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  21. Hola, con respecto a kumo, he visto raising the dead que lo han abandonado por que el autor no continuara la web novel, sino que la comenzara a publicar como lenove (light novel para el que no sepa el termino)

    ResponderBorrar
  22. Hola, con respecto a kumo, he visto raising the dead que lo han abandonado por que el autor no continuara la web novel, sino que la comenzara a publicar como lenove (light novel para el que no sepa el termino)

    ResponderBorrar
  23. Por que no intentas con una novela china? Ahora están de moda *-* a mi en especial me gustan cada vez mas XD

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¿Chinos? No he leído ni sé de ninguno.

      Borrar
    2. Mira si no sabes de ninguno entonces lee este tal vez en verdad te llegue a gustar...

      http://www.novelasligeras.com/p/zhan-lng.html

      Borrar
  24. Noooooooooooooo termine con los capitulos, cada cuando los pones?

    Por cierto muchas gracias por traducir.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Jajaja me sorprende que preguntes, bueno, traduzco y subo capítulos diarios.

      Borrar
    2. XD pregunte por que me traume con la lectura estos 15 dias y como no se terminaban los capitulos y no me di cuenta cada cuando subias.

      Borrar
  25. Acaso alguien dijo novelaz china's 😍😍 miren esta es buenicimas
    http://www.novelasligeras.com/p/chaotic-sword-god.html?m=1 este gregrupo necesita ayuda en traducir la novela actualmente sakan 1 diario pero en el original idioma va por el 1900 xd y en ingles va por 450 cap

    ResponderBorrar
  26. buenas, primero de nada excelente trabajo y ritmo con la traducción xD y si apuntas a novelas chinas próximamente te recomiendo estas 2:
    -Tales of Demons and Gods
    -So What If It’s an RPG World?
    (ambas estan siendo traducidas al español pero digamos que tienen horchata en las venas XD)

    ResponderBorrar
  27. MI buen REY de REYES de la traduccion porfavor te pido qeu re consideres la traduccion de novela RE: monster.. ya que los de princescans estan tardando mucho sacando capitulos aunque digan otros mentira y los defiendan.... (VEAN LAS FECHAS DE SUS PUBLICACIONES son de 15 a 20 dias por capitulo)... por eso y por qeu va en la mitad de capitulos del club de ingles... por eso te pido que lo vuelvas a reconsiderar

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Je-jeje... un, esto... ¿Podrías abstenerte de llamarme Rey de Reyes? Ese titulo no me va... algo mas humilde estaría genial, algo como ¿Rey de todos los traductores de novelas? Jajaja.
      Pd. No te exasperes por lo de Re.Monster, está en el puesto No1 entre los proyectos a seguir después de completar el de Kumo-chan.

      Borrar
    2. Lo unico que dire es que princes an sube capitulos de la novela cada viernes del manga hay si es cada mes que sacan creo

      Borrar
    3. como dije y lo vuelvo a decir fijate las fechas de su publicaciones ahi te daras cuenta que son cada 14 a 20 dias no miento... y las fechas tampoco xD y seria que saques de una vez xD las traducciones de Re monster xD para que hagas feliz no a mi si no a varias personas como yo esperando de 14 a 20 dias por traducciones....
      y como siempre agradesco de corazon a Princescans por la traduccion (pero van a paso de tortuga y es un poco exasperante)

      Borrar
    4. ya me fije y es cada 7 dias osea suben cap cada viernes y me consta que lo que mas se an tardado en subir un capitulo es de un dia en base a la fecha programada. y si tomas en cuenta que ellos traducen otras novelas y mangas pos se comprende el lapso de una semana entre publicacion pero esta solo es mi opinion asi que yo simplemente esperare a ver que novela escoje el buen bryan-Sama

      Borrar
    5. hasta el viernes seran 14 dias que no publicaron un capitulo.... y si como dije antes deben estar ocuapados traduciendo las otras novelas por lo cual NO SERIA MEJOR QUE OTRO TRADUSCA ESA NOVELA Y QUITARLES EL EXCESIVO TRABAJO QUE DEBEN TENER???? y se vez su retraso cuando ellos van en el capitulo 148 y el club de ingles esta arriba de los 320 !!!!!! OMFG !!!!! por eso pido con toda la humildad posible a BRYAN que lo tradusca y yo se que en un corto tiempo alcanzaria con tranquilidad a los q traducen en INGLES.... ya que somos varias o artas personas que esperamos la traduccion en español del PRINCESCAN pero como dije arriba son 14 dias con el viernes qeu no postean nada y si siguen asi mmm cuando alcanzaran a los que traducen a INLGES... hazlo por la comunidad BRYAN y sere enternamente agradecido XD

      Borrar
    6. si el ultimo cap fue publicado el viernes 22 de la semana pasada como va a tener 14 dias que no publican un capitulo????????????????

      Borrar
    7. viernes, 15 de abril de 2016
      Re:Monster - Día 148
      NO entiendo como defender lo indefendible, y peor aun sabiendo que se puede ver fecha sigues diciendo 22 no entiendo por que los defiendes

      Borrar
    8. Ok, ok, ok, párenle de una vez con esta discusión sin sentido, princescans saca sus capítulos a su ritmo por sus propias razones, yo traduzco a diario por mis propias razones, punto. En el futuro es muy probable que empiece con la traducción de re.monster, ya sea que a ellos les parezca o no. Por favor absténganse de discutir o me veré obligado a borrar los comentarios.

      Borrar
    9. como Bryan sama ordene solo dejare esto aqui y me ire lentamente a esperar el cap de hoy

      Borrar
    10. opssss.. no se copio el enlace xD http://princescans.blogspot.mx/2016/04/remonster-149-150-151-152.html

      Borrar
    11. mmmm viendo eso pido disculpas a zzzxas208, fue mi culpa, no ir a HOME y solo ver directamente (ya que lo tengo en pestaña fija) http://princescans.blogspot.com.ar/p/novela-remonster.html , que si te das cuenta ahi no aparece el 149 para arriba... y pido disculas a bryan si se molesto por esta discusion... pero aun asi traducilo porfavor :) bueno espero que entiendan este malentendido y ya no hablo de ese asunto xD

      Borrar
    12. Cuchulainn no Te preocupes a mi me a pasado con varios mangas y animes xD

      Borrar
  28. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  29. muy buena novela gracias al traductor por todo espero por los siguientes capítulos ;3

    ResponderBorrar
  30. Hola, que tal, tu traduccion es buena, y aun mas es admirable que la sigas traduciendo a pesar de que fue cancelada por el autoren el cap 260.
    Y bueno, solo queri mostrarte esta pagina que encontre por casualidad: www.hunterstarstranslation.wordpress.com, Esta pagina esta traduciendo kumo y algunas otras novelas como Bocchi Tensouki y Summoned Slaughterer.
    La traduccion de esta pagina es muy buena tambien, lo malo seria que solo han traducido 10 cap de kumo, deberias pasar a revisar su forma de traduccion, que pienso te vendra bien para mejorar aun mas tu traduccion.
    Muchas gracias por tu atencion.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Ah, ya verdad cuando empecé a traducir no sabía eso, pero ahora que voy tan lejos... me da igual, lo terminaré, la historia es muy buena como para dejar un trabajo medio hecho solo porque el autor va a convertirla en una LN impresa, así que, es mejor disfrutar antes de llegar al ultimo cap. xD ¡Gracias por comentar!
      Pd. Genial que me pasaras el link.

      Borrar
    2. Esta bien de nada, por lo que puedo ver creo que se entendieron muy bien, gracias y espero que sigas con la traduccion.

      Borrar
    3. encerio la cancelo ? :S y si la cancelo al menos le dio un final o algo asi T.T

      Borrar
  31. en encerio que la cancelaron ? :s

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. mi kokoro no lo soportaria T.T

      Borrar
    2. Si, el autor la cancelo en el capitulo 260, y no le dio ningun final.
      Segun era porque queria concentrarse en otra novela, yo casi llore cuando lo supe. T.T

      Borrar
    3. Pero la acabará en la LN...igual pasó con Overlord. La LN va por donde Kumoko está en la capa media...solo faltará hasta que la traduzcan y luego alcance(con los cambios correspondientes) a donde llegó la LN...me cuesta creer que tome un camino muy diferente al de la WN, dado el trabajo que se dio para enlazar futuro, pasado y presente, así que la LN será casi lo mismo con pequeños cambios.

      Borrar
  32. sacaran una version pdf para descargar auque sea por arcos

    PD.espero que el autor retome esta serie y le de un final

    ResponderBorrar
  33. Hola, esta traducido por google o es una traduccion normal ?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Mi traducción es limpia. Pero yo empecé a partir del capítulo 22.

      Borrar
    2. Perdón por la respuesta tan cortante. Ok, aquí va la correcta, mi inglés no es perfecto y el japonés del traductor al inglés tampoco, siempre hay modismos o frases difíciles de entender, por lo que uso herramientas de traducción en esos casos. Pero en general yo traduzco casi todo.

      Borrar
    3. Tengo una pregunta cuantos cap tiene esto porque no parece tener fin, Ademas de que quiero mas me ventile esto en 3 dias

      Borrar
    4. Nava cloux, si no me equivoco son 260 enumerados, pero hay suficientes SS como para pasar los 300.

      Borrar
    5. Vale o una de dos:
      1-eres dios para traducir tanto y no cansarte para traer esto a tus fieles seguidores
      2-eres un enviado de dios que hace que todos le adoren como a kumo

      Borrar
    6. Jaja ninguna, ninguna, xD solo un humilde traductor con suficiente tiempo libre. La verdad, de haber sabido que me iba a ir tan bien, hubiera empezado a traducir hace mucho.

      Borrar
  34. Me lei el manga y ahora me encuentro aqui es mi segundo dia y llege al cap 75? voy bien? son las 6 de la mañana y tengo examen mas rato, no dormi y quiero seguir leyendo pero... el examen :'(

    Muy buena la traduccion.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Jaja no sé si desearte suerte o felicitarte por leer todo xD

      Borrar
  35. wow estoy impresionado de la cantidad de capítulos que sacas en tan poco tiempo, es la primera vez que me encuentro un traductor tan rápido.
    De lo que leí, que ya alcance el cap actual de tu traducción, casi no encuentro fallos de coherencia en las traducciones, y los que encontré ya los habías notado y puesto una nota al final del cap o al principio del siguiente.
    En serio un impresionante trabajo y mis felicitaciones y agradecimiento por hacerlo tan bien y rápidamente, espero que sigas así, y si me preguntan si me gustaría que cogieras mas novelas te sugiero que sigas traduciendo esta y abandones la idea de comenzar otras traducciones, ya que estas absorben mucho tiempo y al final acabaras cansándote, e visto ya varios traductores que abandonaron por exceso de trabajo.

    ResponderBorrar
  36. !!!!!Gracias por traducir¡¡¡¡¡ Esta novela es genial me la ley en 2 días, estoy emocionado, espero saber que pasara mas adelante. Espero que sigas así.

    ResponderBorrar
  37. Perfecto, simplemente perfecto, atrapado como mosca, durante 5 dias estuve leyendo y haciendo mis deberes, fue tan dificil dejar de leer que deje muchos deberes a medias, pero aunque lo hubiera leido en menos tiempo mi vida social no deja >.< pero perfecto.

    ResponderBorrar
  38. Otra cosa, las de shun y sus super-amigos (lo digo con tono burlon por lo aburridos e infantiles que son estos pendejo, Kumo lucha desde que nace y estos son una telenovela pura pfff) alguien me dice de que me perdi importante? ? siempre me los leo por encima y mucho menos que me quitaron las ganas de leerlo cuando no se pudo ver con kumo en el laberinto

    ResponderBorrar
  39. Muchas gracias por la traduccion.

    ResponderBorrar
  40. muchísimas gracias por la traducción!!! y espero con ansia los siguientes episodios :)

    ResponderBorrar
  41. traductor-sama gracias x el aporte aunque leer lo del princeso es un sufrimiento esta relamente bueno esta novela gracias por tan agradecido aporte al mundo .

    ResponderBorrar
  42. hola!! comencé a leer el manga hace poco y me di cuenta de que tiene menos de 10 capitulos, sin embargo, buscando encontré esta pagina en donde esta muy avanzado como una novela. alguien me explica como es esto? la historia original es de una novela y la están adaptando al manga?. la historia es la misma? Buen trabajo con la traducción !!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola, primero, gracias por leer en excalibur-es y tomarte el tiempo para comentar. Segundo. Explicación. Él manga está basado en la novela ligera, sin embargo, yo estoy traduciendo la Novela Web, esta es la Novela Web, pero, las dos son del mismo autor, aún así, tienen diferencias claras pero pequeñas que no debería afectar la historia original.
      Solo para aclarar, la Novela Web fue primero a la novela ligera. La Web ha sido cancelada con más de 300 capitulos por el mismo autor con la excusa de centrarse en la Novela Ligera.

      Borrar
  43. chicos hay PDFs de la novela? es que no me da tiempo de leerla en la casa y pues me gustaria leerla mientras voy hacia el trabajo, si hay PDFs me gustaria que me ayuden a verlos y pues si aun no hay pues es una buena recomendacion, seria bueno de 50 en 50 jejejeje perdon por ser tan egoista

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. No hay problema, pero actualmente estoy reeditando los primeros capítulos, por eso no quiero hacer PDF todavía, y por eso no los habrá hasta dentro de un buen tiempo. Lo siento por los inconvenientes.

      Borrar
    2. jejeje ntp, no es obligado, ya es bastante que se tomen el tiempo para traducir la novela, los pdf pueden esperar y pues yo solo tendre que esperar un poco mas xD

      Borrar
  44. Hola en que página esta la versión en inglés?
    Muy buena traducción, excelente trabajo

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. http://moonbunnycafe.com/kumo-desu-ga-nani-ka/ Gracias por leer en mi blog, y por comentar

      Borrar
    2. hay unos pocos mas capitulos en ingles aqui:

      http://raisingthedead.ninja/current-j-z/kumo-desu-ga-nani-ka/

      Borrar
  45. disculpa has pensado en traducir la light novel porque la dropearon en lo bueno

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. He pensado en hacerlo, pero ni siquiera la he buscado, aunque primero terminaré la WebNovel antes de coger otro proyecto.
      PD.si encuentras la LN, pasa el link. Gracias.

      Borrar
  46. Hasta que capitulo esta en ingles?

    ResponderBorrar
  47. amigo se que es pedir mucho pero no has pensado hacer un pdf de tus traducciones para tenerlas en mi pc q por cierto son muy buenas considerando como las tienes en ingles haces milagros XD

    ResponderBorrar
  48. Realmente te estoy agradesido de todo corazon, 2 dias y medio leyendo para llegar al cap 198, y valio la pena!! Cada capitulo que sacas me llena de emocion XD, por fabor saca mas, so lo haces te ganaras un graciasbde todo corazon.
    *-* *Q*

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¿198? Ya pasamos el 200... pero bueno ¡Gracias por leer y comentar! Me alegra mucho que te agrade mi proyecto de traducción, un comentario de gracias siempre es bienvenido :DDDD

      Borrar
    2. Me refiero que lo leí cuando todabia esta al 198, ahora espero los capítulos uno por uno T-T

      Borrar
  49. Quizas suene un poco egoista, pero seria posible juntar todos los capitulos en un solo archivo? Lo haria mas facil de leer.

    ResponderBorrar
  50. Este blog ha sido eliminado por un administrador de blog.

    ResponderBorrar
  51. dime por favor si la novela ligera ya llego a la web novel x q aki nos quedariamos picadisimo

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Ah, no entiendo bien tu pregunta... pero no sé ni siquiera donde puedo encontrar la novela ligera, sin embargo, supongo que va muy atrás con respecto a la Novela Web, y todavía me falta traducir muchos capítulos, lamentablemente, llegaremos a un final cortado porque la autora no ha subido nada desde febrero, creo.

      Borrar
    2. graxx por tu respuesta yo queria decir con respecto a la historia si la novela ligera ya estaria cerca de la web novel pero encontre en una pag q van x el cap 90 de la supuesta novela asi que faltaria mucho XD

      Borrar
  52. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  53. Alguien sabrá decirme x k el capítulo 182 no me abre kiero leerlo

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. DDDDDD: ¡Woa! ¡Perdón! ¡Fue mi error! ¡Perdón! ¡Perdón! T.T ¡Corregido!

      Borrar
  54. no tiene ni un mes que deje de leerlo y ya tradujiste un buen, muchas gracias por el super aporte :D

    ResponderBorrar
  55. señor perdone hoy e pecado contra una arañita pero mi madre me obligo matarla senti que tracionaba a shiro

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. D: ¡No! D: ¡No! D: ¡Pobre arañita! ~Arañita sin nombre RIP~

      Borrar
    2. hay que ofrecer un minuto de silencio por la ~arañita sin nombre-san~ descanse en paz y que pueda estar a la derecha de shiraori-sama alla en el cielo donde los dioses habitan TT-TT

      Borrar
  56. amigo muchas gracias por tu gran trabajo estaba buscando esta novela y me encontré con tu blog de verdad que gracias con esto ya tengo lectura para rato solo una pregunta no lo tienes en pdf verdad?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias por leer y comentar, los pdf no están listos, ya que estoy editando los primeros capítulos.

      Borrar
  57. Hola me encantó esta novela pero tengo una pregunta leí en fanssub de inglés que el escritor pauso la novela para escribir otra es verdad eso lloro :(

    ResponderBorrar
  58. gracias, muchas gracias gran trabajo

    ResponderBorrar
  59. Buenas gente, buenas noticias el autor ha escrito que va a volver a colgar mas capítulos online. Aquí la noticia de los traductores ingleses.
    http://raisingthedead.ninja/2016/06/17/the-return-of-the-spider/
    Bryan buen ritmo de traducción, te dejo de visitar unas semanas y se acumula la lectura xD.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. graxx hermano tu noticia me dio ganas de llorar de alegria XD

      Borrar
  60. que tal paso a agradecer de nuevo tu gran trabajo amigo ya me leí los caps que tienes me costo ponerme al día por el trabajo para bue, realmente me encanto esta novela y esa kumo-chan es un amor de nuevo muchas gracias por tu trabajo y a seguir tus traducciones y ver como avanza la vida de kumo no digo su nombre pa no aser spoiler a los q todavía no leen eso

    ResponderBorrar
  61. Respuestas
    1. ejem... ¿Eh? soy rápido traduciendo, pero no le veo mucho merito a eso...

      Borrar
  62. si comence por el manga tengo que leer desde el cap uno de la novela?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Como traductor te exijo que leas y comentes desde el primer capitulo T.T pero si no quieres... empieza por el 36 y si quieres saltarte los SS puedes hacerlo, pero no tengo idea de recomendarlo o no... todos los leímos así que ni modo.
      Gracias por leer y comentar :D

      Borrar
    2. el manga se salta un monton de cosas asi que leete desde del cap 1 que e mucho mejor y se explica todo mejor y mas

      Borrar
  63. Hola,soy nuevo en la pagina y acabo de tener un multiorgasmo al ver la laaaaaaaarga lista de caps

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Ajajaja, bueno, bienvenido, gracias por leer y comentar.

      Borrar
  64. GRACIAS POR ESTOS MESES DE ESPECTATIVA Y EMOCION DIARIA XD. (Si meses y apenas comento :p)

    ResponderBorrar
  65. Tento entendido que esta es la novela web, vas a traducir tambien la Novela Ligera?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Si la encontrara lo haría, obviamente no al ritmo actual de traducción, pero tal vez uno o dos caps a la semana.

      Borrar
  66. aun no tienen listo los pdf recopilatorios por arco o volumen para descargar

    ResponderBorrar
  67. Gracias por la traduccion. Pero puedes sacar pdf

    ResponderBorrar
  68. Me fascino esta historia
    Me gusta el estilo de Fantasía RPG, pero definitivamente ninguna novela había logrado satisfacerme tanto como esta, fueron 3 días sin dormir todo por esta belleza de kumo-chan (aunque Arifureta tiene su encanto con Hajime asesinando a todos)
    Definitivamente esta novela comienza algo lento pero me engancho y cuando quise darme cuenta ya estaba sorprendiéndome por la verdadera identidad de shiro :O
    Y ni que decir cuando Kumo llega a la cúspide y comienzan las historias de Oni y Blood, esa niña es una ternura y Wrath definitivamente debe conseguir paz por todo lo que paso TwT
    Y la madre, hace mucho que se detuvieron las SS de Shun, lo acepto al principio lo odiaba y solo quería ver como kumo predicaba la ley de la Jungla en el laberinto, pero las detuvieron en el mejor momento!!!!! Shun, regresa pronto princeso quiero saber que pasa después de que Dominas el tabu!!!!!
    Gracias por la traducción, estare diariamente leyendo para poder saber como es nuestra Arañita salva el mundo *o destruye* *coof* :3

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. JAJAJA, buen comentario, buen comentario, gracias por escribir, y creo que todos sentimos lo mismo que tu, hemos crecido con esta WN, desde Kumo-chan hasta Shiro-chan xD
      Con respecto al princeso, diablos sí, ese personaje debe morir por cualquier medio, pero primero que nos digan que rayos pasó después que llegaron Wrath y Sophia.

      Borrar
    2. sehu se el autor a retomado la historia de nuestra gran araña kumo-chan por cierto aun no haen los pdf quiero para leerlos todos sin tener que esta con mi pc todo el tiempo

      Borrar
  69. muy linda novela y buena traducción
    PREGUNTA!!!1° planean hacer aun recopilatorio en PDF de los capítulos o algo así para descargar y eso
    2° ley por hay que el autor no la termino y decidió seguir con otro proyecto (aunque esta el manga asi que puede ser que en algún momento la continúen si no lo están haciendo ya) hasta que capitulo llega la novela?
    ... eso, gracias por leer

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. 1ero, los PDF están en proceso, pero mejor espera sentado xD
      2do, la autora, sí, es mujer, ella había entrado en hiatus para centrarse en la LN, pero hace como mes y medio retomó la WN.
      Y supera el 263 sin contar los SS (Que son un montón)

      Borrar
    2. gracias por responder... suponía que retomaría la historia no se... como que con el manga en emision se motivaría a continuar o algo asi

      Borrar
  70. tienes el material en pdf y gracias por la novel y excelente traduccion

    ResponderBorrar
  71. haaaa no puede ser tan emocionante que esta novela

    yo cree para mi los pdf asta el cap sangre27 del 13 de agosto - por no tener señal de Internet


    8 hs copiando cap a cap. voy leyendo por el cap 99 y lo leeré en los tiempos libres en mi trabajo

    muy buena la novela y tus comentario le dan ese toque especial que lo hace mas emocionante

    casi se me olvida gracias por tu gran aporte en la traducción

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Echale un ojo al facebook de vez en cuando, subiré los PDF por ahí, bueno, los primeros 100 capítulos.

      Borrar
  72. gracia por la traducción de cada dia se le agradece el esfuerzo de estos meses :3 lo unico malo es que me lo lei en una semanita xd ni laburando dejaba de leer xd

    ResponderBorrar